Psalms 9:11
Clementine_Vulgate(i)
11 Et sperent in te qui noverunt nomen tuum, quoniam non dereliquisti quærentes te, Domine.
DouayRheims(i)
11 (9:12) Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
KJV_Cambridge(i)
11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
Brenton_Greek(i)
11 Ψάλατε τῷ Κυρίῳ τῷ κατοικοῦντι ἐν Σιὼν, ἀναγγείλατε ἐν τοῖς ἔθνεσι τὰ ἐπιτηδεύματα αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
11 Play on the harp to Jehovah dwelling in Zion: announce among the peoples his doings.
JPS_ASV_Byz(i)
11 (9:12) Sing praises to the LORD, who dwelleth in Zion; declare among the peoples His doings.
Luther1545(i)
11 Darum hoffen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du verlässest nicht, die dich, HERR, suchen.
Luther1912(i)
11 Darum hoffen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du verlässest nicht, die dich, HERR, suchen.
Indonesian(i)
11 (9-12) Pujilah TUHAN yang memerintah di Sion! Ceritakanlah perbuatan-Nya kepada bangsa-bangsa!
ItalianRiveduta(i)
11 Salmeggiate all’Eterno che abita in Sion, raccontate tra i popoli le sue gesta.
Portuguese(i)
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.